Цени за преводи на документи
Цените за писмени преводи се изчисляват на база преводаческа страница, а не предадена страница (изходен текст).
Една преводаческа страница съдържа 1800 символа с интервалите.
Език | Група | Услуга | Цена (без ДДС) |
---|---|---|---|
Чешки език | II група | Превод - експресна поръчка | 30 BGN |
Превод на документи
Писмени преводи от и на над 50 езика от сертифицирани (заклети) преводачи от Дирекция "Консулски отношения" към МВнР.
Легализация на документи
Подготовка на документи за легализация и заверка, както и внасянето им в различните държавни администрации и посолства.
Устни преводи
Преводачи за симултанен и консекутивен превод. Придружаване и изповядване на сделки пред нотариус. Осигуряване на техника за симултанен превод.
Специализирани преводи
Превод на документи с техническа, медицинска, юридическа, финансова и др. терминология от специализирани преводачи.
Онлайн преводи
Онлайн преводи през специализирана централизирана информационна система и клиентски профил.
Заверени преводи
Заверки на писмени преводи на официални и частни (неофициални) документи и други книжа.
Въпроси
Информация и често задавани въпроси относно превод и легализация на документи
Какво представлява официалния писмен превод?
Официалният писмен превод е превод, които се поставя на сертифицирана фирмена бланка с печат на Ла Фит Транс, подписва се от сертифициран (заклет) преводач, извършил превода и се прилага към изходния ...
Как да добавя нов коментар към оналйн поръчка?
За да добавите нов коментар към оналйн поръчка за превод на документи и/или легализация е необходимо да влезете в поръчката към която желаете да добавите коментара, следвайки следните стъпки: - ...
Как мога да заплатя поръчка за превод или легализация на документи?
Във всеки един от офисите на Ла Фит Транс, поръчки по превод и/или легализация могат да се заплатят в брой или по банков път. В централен офис на Ла Фит Транс може да извършите плащане в брой, по ...
Какво представлява „арабска” страница в паспортите?
Всеки чужденец, който желае да посети Либия, освен входна виза, следва да има преведени на арабски език основните данни от паспорта си, които се нанасят на празна страница в паспорта, това е т.н. ...
Легализация на Служебна бележка - от РУСО
Този документ е от II група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал с изходящ номер и дата; подпис и печат на съответното Районно ...
Кои документи спадат към III група?
Към III група документи спадат следните документи: - Решение; - Декларация; - Пълномощно; - Служебна бележка; - Фирмени счетоводни документи; - Учредителен акт на ...
Мога ли да получа отстъпки от крайните цени за преводи или легализация?
Ла Фит Транс предлага на своите корпоративни клиенти персонални условия в зависимост от нужди им. За да получите своите персонални условия, моля, свържете се с Центъра за обслужване на клиенти в ...
Легализация на Свидетелство за основно образование
Този документ е от II. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Подписи на директор и комисия; да няма поправки по дипломата; всички празни полета да ...
Легализация на Отчет за приходите и разходите
Този документ е от III група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Препис от нотариус или оригинал с нотариална заверка на подписите на ...
Легализация на Извлечение от банкова сметка
Този документ е от III група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал с изходящ номер и дата; два подписа и мокър печат на ...
Легализация на Удостоверение за осигуровки / трудов стаж / доход от НОИ
Този документ е от II група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал на бланка на Национален осигурителен институт с изходящ номер и ...
Може ли да се извършват двуезични писмени преводи?
Ла Фит Транс може да подготви писмените Ви преводите двуезично, както и български и чужд език, така и чужд и друг чужд език. Двуезичните писмени преводи могат да се подготвят като официални ...