Централизирана франчайзинг мрежа за преводачески услуги

Имаме удоволствието да Ви поканим да се присъедините към НАЦИОНАЛНА МРЕЖА ОФИСИ ЗА ПРЕВОДИ И ЛЕГАЛИЗАЦИЯ - ЛА ФИТ ТРАНС.

В случай, че имате собствен бизнес, офис, предлагате услуги на крайни клиенти и желаете да увеличите приходите си като предлагате допълнителни услуги, включването към мрежата на ЛА ФИТ ТРАНС е точно за Вас.

Ние предлагаме да внедрите нашата запазена марка, единствените по рода си централизирани преводачески услуги на територията на страната и разработени процеси по качество и управление, като по този начин да предлагате комплексно обслужване на Вашите клиенти.

Ла Фит Транс осигурява на своите франчайзинг партньори:

  • Централизирана обработка на поръчките;
  • Най-голям брой услуги по превод и легализация на документи на територията на страната;
  • Обучение;
  • Консултантска помощ при обслужване на клиентите;
  • Мотивираща комисионна за обработени поръчки;
  • Брандиране, реклама и промотиране на офиса Ви;
  • Участие в единствената централизирана франчайзинг мрежа за преводачески услуги в страната;
  • Допълнителни приходи върху основния Ви бизнес;
  • Без първоначална инвестиция в стартирането на партньорските отношения.

Моля, свържете се с нас на office (at) lafit-trans.com или на +359 2 4411 888 / +359 88 9184 785, за да изявите желание за сключване на франчайзинг договор. Експертите на Ла Фит Транс ще изискат от Вас кратко описание на предлаганите към момента услуги, снимки на офиса и кратко резюме на идеите Ви за развитие на преводаческия бизнес.

Ла Фит Транс е агенция за превод и легализация с дългогодишен опит в предлагането на специализирани услуги. Компанията е сертифицирана по стандарти за управление на качеството EN ISO 9001:2015 и за управление на процесите по писмен превод ISO 17100:2015-05.
Научете повече

Предлагаме превод на документи, заверени и официални писмени преводи, легализация на документи, заверка на документи, онлайн преводи и легализация на документи, специализирани преводи, устни преводи и др.
Научете повече

Разполагаме с франчайз мрежа от офиси за преводи и легализация на документи. Може да заявите услуги по превод и легализация на документи във всеки един от офисите ни или онлайн през клиентска платформа.
Намерете офис

Превод на документи

Писмени преводи от и на над 50 езика от сертифицирани (заклети) преводачи от Дирекция "Консулски отношения" към МВнР.

Легализация на документи

Подготовка на документи за легализация и заверка, както и внасянето им в различните държавни администрации и посолства.

Устни преводи

Преводачи за симултанен и консекутивен превод. Придружаване и изповядване на сделки пред нотариус. Осигуряване на техника за симултанен превод.

Специализирани преводи

Превод на документи с техническа, медицинска, юридическа, финансова и др. терминология от специализирани преводачи.

Онлайн преводи

Онлайн преводи през специализирана централизирана информационна система и клиентски профил.

Заверени преводи

Заверки на писмени преводи на официални и частни (неофициални) документи и други книжа.

Имате нужда от преводи и легализация на документи?

Може да заявите поръчка за превод и легализация на документи в централен офис, в офис от мрежата или през онлайн платформа

Свържете се с нас

Въпроси

Информация и често задавани въпроси относно превод и легализация на документи

Легализация на Академична справка

Този документ е от II или III група документи (когато образованието е медицинско или техническо). Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Изходящ номер ...

Легализация на Грамота

Този документ е от II или III група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Снет препис от нотариус. 2. Стъпки за легализация на ...

Как се определя цената за писмен превод на документи?

Цената за извършване на писмен превод на документи и други книжа се определя в зависимист от няколко специфични особености, като напр.: - към коя група по сложност спада документът (вж. въпрос ...

Какви заверки трябва да има документ издаден от чужда държава?

За да послужи документ, издаден от чужда страна в Република България следва да бъде оформен според изискванията за легализация, които могат да бъдат различни в зависимост от коя държава е издаден ...

Легализация на Удостоверение за наследници

Този документ е от I група документи. (*Когато документът следва да послужи пред държава, която не е членка в Хагската конвенция и няма двустранни отношения с България (напр. Канада), вж. въпрос ...

Кои документи спадат към I група?

Към I група документи спадат следните документи: - Удостоверение за граждански брак; - Удостоверение за идентичност на имената; - Удостоверение за семейно положение и членове на ...

Легализация на Протокол от общо събрание на дружество

Този документ е от III или IV група документи (в зависимост използваната терминология). Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Препис от нотариус или ...

Как да се регистрам в my.lafit-trans.com?

Регистрация може да направите на https://my.lafit-trans.com/registration. Необхoдимата информация за регистрация са две имена, имейл и телефон за връзка при необходимост. Регистрация може да ...

Легализация на Служебна бележка - от РУСО

Този документ е от II група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал с изходящ номер и дата; подпис и печат на съответното Районно ...

Легализация на Удостоверение за редовен ученик

Този документ е от II група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. На официална бланка на МОН с изходящ номер и дата; празните полета да ...

Легализация на Доклад на независим одитор

Този документ е от III или IV група документи (в зависимост използваната терминология). Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Препис от нотариус или ...

Как се изчислява една преводаческа страница?

Една преводаческа страница съдържа 1800 знака с интервалите (1500 знака без интервалите). Общият брой знаци на извършения писмен превод могат да бъдат проверени в word - Word Count - Characters ...